كلمة صاحب السيادة المطران إغناطيوس الحوشي ميتروبوليت فرنسا وأوروبا الغربية والجنوبية

mjoa Tuesday November 19, 2013 94

خدمة التنصيب 17/ 11/ 2013
كنيسة القديسة هيلانة – باريس

“ليكونوا واحداً كما أنا والآب واحد، ليؤمن العالم أنك أرسلتني” (يوحنا 17: 21)

هذا الكلام الذي تفوه به الربّ، أود أن يكون شعار خدمتي في الرسالة المخوّلة لي اليوم كراعٍ لأبرشية فرنسا وأوروبا الغربية والجنوبية المُنشأة حديثاً.

صاحب الغبطة، أصحاب السيادة، أصحاب السعادة، الأخوة والأخوات، أيها الحضور الكريم

eghnatios hochiلقد شاءت العناية الإلهية، بواسطة السادة آباء المجمع الأنطاكي المقدس، أن يتم إنشاء أبرشيات جديدة في القارة الأوروبية الواسعة الأرجاء، وذلك حرصاً منهم على تأمين رعاية أفضل لأبنائنا الأنطاكيين المنتشرين فيها. وكان أن وقع اختيارهم على شخصي، أنا غيرَ المستحق، لأكون راعياً لأبرشية فرنسا وأوروبا الغربية والجنوبية. لذا أشكر الله أولاً الذي انتدبني إلى هذه الخدمة الجليلة، وأنا مدركٌ حق الإدراك لمقدار المسؤولية الملقاة على عاتقي. كما أني أشكر لغبطة أبينا وبطريركنا يوحنا العاشر الكلي الطوبى وللسادة أعضاء المجمع الأنطاكي المقدس ثقتهم بي، وأطلب صلواتهم لتكون عوني في هذه المهمة.

لقد دعاني الله لأكرس حياتي له منذ حداثتي، فقادني في أحضان كنيسته، ومن خلال النهضة التي حصلت فيها بظهور حركة الشبيبة الأرثوذكسية، لأنخرط في الحياة الرهبانية وأتجرد عن العالم محبة بالعالم. فما كان مني إلا أن أجبتُ النداء ساعياً في خلاص نفسي، فوجدتُني أؤتمن على نفوس الكثيرين من إخوتي. وهذه الأمانة لا يمكن الحفاظ عليها إلا بالصلاة أن:”احفظهم من الشرير أولئك الذين أعطيتني ليكونوا خاصتي”.

وهنا أتوجه إلى أبنائنا في هذه الأبرشية لأقول لهم: “إن الكنيسةَهيجسدُ المسيح، وأعضاؤه أنتم أفراداً” (1كور 12: 27). ولذا فنحن جميعنا، الأسقف والكهنة والرهبان والشعب، أمّةٌ مقدّسة، كهنوتٌ ملوكيٌّ،ومسؤولون عن تحقيق التكامل بين أعضاء الجسد الواحد. نحن عائلة واحدة، لكل واحد منا فيها مكانته. قد يحدث أحياناً أن نتعثر في طريقنا ولكننا قادرون بنعمة الله وبتعاوننا مع بعضنا البعض أن ننهض من جديد ونتابع مسيرتنا.

أود أن أؤكد محبتي لأبنائي في فرنسا وسويسرا الذين عرفتُهم منذ سنتين ونيف، واختبرتُ غيرتهم علىكنيستهم وأقولُ لهم: إني سأكون فيما بينكم أباً وأخاًوخادماً، كما أننا بنعمة الرب سنتابع المشوار معاً وعلى أفضل ما يكون، وذلك بمحبتنا بعضنا لبعض، واحترام كل واحد منا للآخر، وتجرّدنا كل واحد منا عما هو لنفسه، متفكرين بكلام الرسول: فتمموا فرحي حتى تفتكروا فكراً واحداً ولكم محبة واحدة، حاسبين بعضكم البعض أفضل من أنفسهم (فيليبي 2: 2-3). وبتعاوننا معاً، راعٍ ورعية، إكليروساً وشعباً، صغاراً وكباراً، شباناً وشابات، سنسعى لنحقق الوصية الإنجيلية أن “هكذا فليضئ نوركم أمام الناس، فيروا أعمالكم الصالحة ويمجدوا أباكم الذي في السماوات” (متى 5: 16).

أنتم أهل بيت الله وكل واحد منكم حجر أساس فيه، وشبابنا وأولادنا هم زينته، ولا يمكن لهذا البيت أن ينتصب بشكل صحيح من دونهم. فمن هذا المكان الشريف أوجه دعوتي لكم مجدداً: هلموا لنعمل معاً ونعطي المعنى الصحيح لعصرنة الكنيسة بروح الإنجيل. المسيح يحبكم، وباسمه اصطبغتم في جرن المعمودية، وأنتم شهود له، وشهادتكم له تنبع من الكأس المشتركة. وأنا كُلّي ثقة بغيرتكم على كنيستكم وعلى العمل فيها.
وفيما يتعلق بأبنائنا المنتشرين في هذه الأبرشية المتعددة البلاد، والذين لم نعرفهم بعد، فأنا أوجه لهم تحياتي ومحبتي، وسأسعى جاهداً في طلبهمأينما كانواسواءً في فرنسا، في سويسرا،في بلجيكا، في لوكسمبورغ، في إيطاليا، في إسبانيا أو في البرتغال، لأعمل وإياهم على إيجاد الطرق المثلى لرعايتهم، إذ إن شوقنا كبير للقائهم.

ولكي يكون كل شيء بلياقة وترتيب، أرى أنه لا بد من تنظيم العمل الرعائي في إطار الجمعيات والمؤسسات التي تعمل معاً مكملة الواحدة الأخرى من أجل البنيان،وذلك على أساس الجهود التي تم بذلها منذ أيام المثلث الرحمات المطران غفرئيل صليبي، وبعدها على عهد غبطتكم يا سيدي البطريرك، ضمن خطة عمل تتماشى والرؤية العامة التي ترمي بطريركيتنا الأم إليها في سعيها للنهوض بالإنسان.

نحن مدعوون لشهادة مسيحية معاصرة تخاطب مجتمع اليوم، فرسالتنا هي أن نحيا مسيحيتنا في زمن يصعب على الإنسان فيه أن يرى وجه الرب. لربما اضطرتنا الحركة التاريخية أن نُنتَزَع من مجتمعاتنا المشرقية، لكننا نرى في ذلك يد الله التي تدعونا لأن نحمل تراثنا إلى الغرب، فنأخذ منه ونعطيه مما عندنا، فنساهم هكذا في إعلاء شأن الإنسان الذي من أجله “أخلى الله ذاته، وتغرّب عن مجده، آخذاً صورة عبد” (فيليبي 2: 7) ليخلّصه من سقطته.

إن وجودنا المسيحي الأنطاكي في فرنسا والدول المحيطة بها، والتي تدين للمسيحية في تاريخها المشرق، يدفعنا أن نستفيد من التطور الاجتماعي الحاصل فيها وأن نؤثر فيه بشهادتنا الإنجيلية المُعاشةفي كنيستنا، دون أن نتخلى عن هويتنا المشرقية. ونحن من هذا المنطلق نتعاون مع جميع الهيئات والمؤسسات الموجودة في هذا المدى الأوروبي الواسع ونحترم قوانينها.

ويبقى ارتباطنا بكنيستنا الأنطاكية الأم هاجسنا، ولا سيما في هذه الفترة المؤلمة التي تجتازها بلادنا. فالمسيحية من هناك انطلقت إلى كل أقطار المسكونة، وعرفت كيف تنسجم مع النسيج البشري والثقافي والحضاري والديني المحيط بها، لتُظهر للعالم أجمع نموذجاً يحتذى به في القيم والأخلاق الإنسانية. وأمام هذا الواقع، نشعر بواجب التعاضد والمساندة الذي علينا أن نؤديه تجاه إخوتنا المنكوبين، الذين نرى في شخص كل فرد منهم وجه ربنا يسوع المسيح الجائع، العطشان، المريض، المأسور، المنكسر القلب، لكي نسمع صوته الجميل في اليوم الأخير يدعونا قائلاً: تعالوا يا مباركي أبي رثوا الملك المعدّ لكم منذ إنشاء العالم.

إننا في فرنسا وأوروبا نلتقي بإخوة لنا من كنائس أخرى فنتبادل وإياهم الخبرات، ونمد جسور الحوار والتقارب معهم، ونشهد لأرثوذكسيتناالأنطاكية في سعينا المستمر لإظهار الحقيقة والمحبة الأخوية، من خلال الانفتاح على الآخر وخدمته، وكل ذلك من أجل مجد اسم الله الذي دعانا أن نحب بعضنا بعضاً فيعرف الناس أننا تلاميذه.

إني أُعوّل في رسالتي وخدمتي على صلواتكم جميعاً وبخاصة على صلوات الرهبان والراهبات في كرسينا الأنطاكي، في لبنان وسوريا كما وفي فرنساوالتي هي سند حقيقي للكنيسة. وأشكر حضوركم جميعاً إلى جانبي اليوم لدى تسلُّمي مهماتي الرعائية، ولتكن نعمة ربنا معكم أجمعين. آمين.

 

 

Allocution de Son Eminence le Métropolite Ignace Alhochi, Métropolite de France et d’Europe Occidentale et Méridionale.

Intronisation 17/11/2013
Eglise sainte Hélène – Paris

“Qu’ils soient Un comme le Père et moi nous sommes Un, pour que le monde croit que tu m’as envoyé” (Jean, 17,21)

Ces paroles prononcées par le Seigneur, je souhaite qu’ellessoient la devise de mon service dans la mission qui m’a été confiée comme pasteur de l’archevêché de France et d’Europe occidentale et Méridionale.

Votre Béatitude, Éminences, Excellences, frères et sœurs, vous tous ici présents,

La providence divine a voulu, par l’intermédiaire de leurs éminences les pères membres du saint synode d’Antioche, que de nouveaux diocèses soient fondés dans ce continent européen étendu, et ce afin de permettre une meilleure pastorale pour nos enfants Antiochien répandus en Europe. Il se trouve qu’ils m’ont choisi, moi qui ne suis pas méritant, pour être le pasteur de l’Archevêché de France et d’Europe Occidentale et Méridionale. Je rends grâcedonc àDieu qui m’a délégué pour assumer cet honorable service, tout en étant pleinement conscient de l’étendue de la responsabilité qui m’incombe désormais. De même, je remercie notre Père et Patriarche, Sa Béatitude le Patriarche Jean X, ainsi que leurs Éminences les membres du Saint synode Antiochien pour la confiance qu’ils ont bien voulu placer en moi. Je sollicite leur prière pour qu’elle me soit un soutien dans cette mission.

Dieu m’a appelé pour Lui consacrer ma vie depuis ma tendre enfance. Il m’a conduit au sein de l’Eglise et, à travers le renouveau qui s’est accomplie en elle par l’apparition du mouvement de la jeunesse orthodoxe, j’ai intégré la vie monastique, me détachant du monde, en amour pour le monde. En répondant à cet appel et en œuvrant pour mon salut, je me suis retrouvé aussi dépositaire du salut des âmes d’une multitude de mes frères. Cette confiance ne peut être préservée que par la prière: “préserve les du Malin ceux-là que Tu m’as donnés pour qu’ils soient les miens”

Là je voudrai m’adresser à nos enfants dans ce diocèse pour leur dire: l’Eglise est le corps du Christ, et « vous êtes ses membres, chacun pour sa part” (1 corinthiens 12:27). Pour cela, nous tous, évêque, prêtres, moines et peuple de Dieu, nous sommes une nation sainte, un sacerdoce royal, responsables de la réalisation de la complémentarité des membres du même corps. Nous sommes une seule famille. Chacun de nous y a sa place. Il arrive parfois que nous trébuchions dans notre chemin mais nous sommes capables avec la grâce de Dieu, et par notre collaboration les uns avec les autres, de nous relever de nouveau pour poursuivre notre chemin.

Je souhaite confirmer mon amour pour mes enfants en France et en Suisse, ces enfants que j’ai connus depuis deux ans et demi. J’ai expérimenté leur zèle pour leur Eglise et je souhaite leur dire: je serai parmi vous un père, un frère et un serviteur. Avec la grâce de Dieu nous allons poursuivre ce chemin ensemble et de la meilleure manière qu’elle puisse êtreet ce, en s’aimant les uns les autres, en nous respectant mutuellement, en s’élevant au-delà de ce qui nous est propre, et en pensant aux paroles de l’Apôtre: accomplissez ma joie afin que vous soyez une seule pensée, et ayant un seul amour, vous considérant les uns les autres comme étant au-dessus de vous-mêmes. (Philipiens 2:2-3). Par notre coopération, pasteur et communauté, clercs et laïcs, jeunes et personnes âgées, nous allons œuvrer à réaliser le commandement évangélique: « que votre lumière luise devant les gens pour qu’ils voient vos bonnes œuvres et qu’ils glorifient votre Père qui est aux cieux » (Mathieu 5:16).

Vous êtes la famille de la maison de Dieu. Chacun de vous en est une pierre angulaire. Nos jeunes et nos enfants sont l’ornement de cette maison.Elle ne peut s’édifier véritablement sans eux. De cet endroit honorable, je vous invite de nouveau à travailler ensemble et à donner le vrai sens de la modernité de l’Eglise dans l’esprit de l’Evangile. Le Christ vous aime, en son nom vous avez été scellé dans le baptistère. Vous êtes ses témoins, votre témoignage à Lui, provient du calice commun. Je suis pleinement confiant de votre zèle pour votre Eglise et pour y travailler.

En ce qui concerne nos enfants répandus dans ce diocèse regroupant plusieurs pays, et ceux que nous n’avons pas connu encore, je leur adresse mon salut et mon amour et je leur dis que je vais faire tout mon possible pour les solliciter où qu’ils se trouvent en France, en Suisse, en Belgique, au Luxembourg, en Italie, en Espagne, au Portugal pour œuvrer avec eux pour trouver la pastorale idéale qui leur convient, car notre désir de les rencontrer est grand.

Et afin que tout soit bien ordonné, je trouve qu’il faut organiser le travail pastoral dans le cadre des associations et des institutions qui travaillent ensemble et se complètent les unes les autres pour l’édification de l’ensemble, en se fondant sur les efforts déployés du temps de feu Son Eminence le métropolite Gabriel Saliby, et puis sous votre omophore, Béatitude, et ce dans le cadre d’un plan de travail qui est en phase avec la vision globale qui est visée par notre Eglise Mère dans son action pour édifier l’être humain.

Nous sommes appelés à déployer un témoignage contemporain qui parle à la société d’aujourd’hui. Notre mission consiste à vivre notre christianisme dans une période dans laquelle il est difficile à l’homme de voir le visage de Dieu. Il se peut qu’on soit obligé en raison de la dynamique de l’histoire, qu’on soit arraché de nos sociétés orientales, mais nous y voyons la main de Dieu qui nous invite à porter notre patrimoine vers l’Occident, recevant de lui et en lui donnant en retour, contribuant ainsi à édifier la personne humaine pour qui Dieu ‘s’est dépouillé lui-même, de sa gloire, prenant une forme de serviteur » (Philipiens 2,7) pour qu’il le sauve de sa chute.

Notre présence chrétienne antiochienne en France et dans les pays alentours, dont l’histoire glorieuse doit beaucoup au christianisme, nous pousse à profiter des évolutions sociales que ces pays connaissent, afin de l’influencer par notre témoignage évangélique vécu dans notre Eglise, sans pour autant renoncer à notre identité orientale. De ce fait, nous coopérons avec toutes les autorités et les institutions qui se trouvent dans cette étendue européenne et nous respectons ses lois.

Il demeure que notre lien avec notre Eglise Antiochienne Mère demeure notre principal souci, plus particulièrement pendant cette période douloureuse que traversent nos pays. Le christianisme s’est répandu à partir de ces contrées vers toutes les contrées du monde. Le christianisme a su comment être en phase avec le tissu humain, culturel, religieux et de civilisation,présent dans son environnement, pour révéler au monde un modèle à suivre dans les valeurs humains et les mœurs.

Devant cette réalité, nous sentons le devoir de solidarité et de soutien que nous devons accomplir à l’égard de nos frères éprouvés, dans le visage desquels, et de chacun d’eux, nous voyons le visage du Christ qui a faim, qui a soif, qui est malade, qui est dans la captivité, qui a le cœur brisé, afin que nous entendions sa belle voix le dernier jour : « venez, vous tous les bénis de mon Père hériter le royaume qui vous est destiné depuis la fondation du monde. »

Nous rencontrons aussi en France et en Europe des frères à nous d’autres Eglises, nous échangeons avec eux les expériences, nous dressons avec eux les ponts du dialogue et du rapprochement, et nous témoignons de notre orthodoxie antiochienne dans notre action permanente pour révéler la vérité et l’amour fraternels, à travers le service de l’autre et l’ouverture à son égard, et nous faisons tout cela pour la gloire du nom de Celui qui nous a appelé à nous aimer les uns les autres, pour que les hommes sachent que nous sommes ses disciples.

Je compte pour ma mission et pour mon service, sur vos prières à vous tous et spécialement les prières des moines et des moniales de notre Patriarcat d’Antioche, au Liban en Syrie ainsi qu’en France, et qui sont un soutien véritable de l’Eglise. Je vous remercie tous pour votre présence à mes côtés en ce jour où je prends possessions de ma mission pastorale.Que la grâce de notre Seigneur soit avec vous tous, Amen.

 

 

0 Shares
0 Shares
Tweet
Share